提要:那爛陀寺是古印度在佛教文化教育方面的一個成功范例。印度佛教從起源到衰落都與那爛陀寺密切相關(guān),它是研究佛教及印度各種學(xué)問的重要教育中心。那爛陀寺的學(xué)術(shù)代表著當(dāng)時印度文化的最高水平,并廣泛傳播至亞洲多個國家。如今雖然業(yè)已衰落,但該寺曾經(jīng)培養(yǎng)出眾多學(xué)識淵博、德才兼?zhèn)涞膶W(xué)者和思想家,其在教育方面的寶貴經(jīng)驗(yàn)對今天仍有借鑒意義。
印度古代的教育體系可分為兩種:學(xué)府(gurukula,也稱古儒庫拉)教育和大寺(mahāvihāra)教育。學(xué)府教育是早期教育的基礎(chǔ),指在老師住處學(xué)習(xí)的一種教育形式。學(xué)府主要是一種無組織的初級教育中心,后來演變?yōu)樗宋骼═aksha?īl?。┮活惖膶W(xué)院。大寺教育則是以高等教育為主體的制度化教育的核心。在古代印度,許多佛教寺院不只是宗教中心,還是文化和教育中心。古印度的大寺主要有那爛陀寺(Nālandā)、超戒寺(Vikrama?īla)、飛行寺(Odantapurī)、伐拉毗寺(Valabhī)等。其中,那爛陀寺是當(dāng)時印度最高的綜合性學(xué)術(shù)中心。在近一千年的時間里,那爛陀寺一直是高等教育和研究的主要機(jī)構(gòu),在某種意義上具有現(xiàn)代大學(xué)的特征。
一、歷史概況
那爛陀(Nāland?。?,意譯施無厭,布施而無有疲厭的意思。梵文典籍中有Nālanda,Nalanda及Nalendra等不同寫法。關(guān)于此寺名稱的解釋有四種說法,第一種源自于龍名;1第二種源自于佛本生故事;2第三種是基于對該詞(Nāland?。┑恼Z源學(xué)分析,na-ala?-dā,na表否定,ala?是足夠的意思,dā是惠施、施與的意思,這意味著各種布施物源源不斷地流向該處,但布施者仍舊覺得不夠、不滿足,所以不斷地布施。有些學(xué)者認(rèn)為,第三種解釋反映了那爛陀寺興盛數(shù)百年的原因。第四種說法是基于對該詞的另一種梵文分析,即Nāla指“蓮花”,蓮花在印度是智慧的象征,因此,印度人將那爛陀寺比作“給予你智慧的地方”3。
那爛陀寺的歷史可以追溯到公元前6世紀(jì),即佛陀和耆那教大雄的時代。兩教的早期經(jīng)典中都對此地有所提及4,但彼時并未建寺,僅名為“那羅聚落(Nālakagrāma)”。法顯曾于公元5世紀(jì)初到印度求法,他所著《佛國記》中只提到此處有舍利弗的涅槃塔,并無關(guān)于那爛陀寺的任何記載。據(jù)玄奘和義凈記載,那爛陀寺最初由帝日王(?akrāditya)所建。如義凈在《大唐西域求法高僧傳》中載:“那爛陀寺,乃是古王室利鑠羯羅昳底,為北天苾芻曷羅社槃所造。此寺初基才余方堵,其后代國王苗裔相承,造制宏壯。”5這里的鑠羯羅昳底,即帝日王,與玄奘在《大唐西域記》中所記一致。6根據(jù)一些學(xué)者考證,帝日王即笈多王朝第四代國王鳩摩羅笈多一世(Kumāragupta I),在位年代為公元415—455年。7那爛陀寺在帝日王之后,又經(jīng)過多次擴(kuò)建,規(guī)模非常宏大。帝日王的兒子覺護(hù)王(Buddhagupta)在原寺的南邊建造一寺,之后的如來護(hù)王(Tathāgatagupta)在東邊又建一寺,后來的幼日王(Bālāditya)在東北邊再建一寺,他的兒子金剛王(Vajra)在西邊再建一寺,之后的中印度王(?rīharsha)在北邊又建了一座大寺,后來這六座寺廟用一道高墻圍起來,合為一寺,共開一門。8這是玄奘7世紀(jì)求學(xué)印度時所記述的那爛陀寺的情況,但把現(xiàn)存的遺址與玄奘所述一一對照,卻發(fā)現(xiàn)一致之處甚少。大概因?yàn)閺男蕰r起到那爛陀寺被毀前的六個世紀(jì)中,其地又增蓋了許多新的建筑,這從后世記載中也可窺見一二。玄奘西行三十多年后,義凈也到那爛陀寺求學(xué),當(dāng)時該寺已擴(kuò)建至八座寺院。至宋朝時,據(jù)《宋高僧傳》卷三《寂默傳》所載:“那爛陀寺,周圍四十八里,九寺一門,是九天王所造?!蹦纤畏冻纱笏秴谴洝分杏涊d了公元10世紀(jì)繼業(yè)的《西域行記》,其中稱那爛陀寺:“寺之南北,各有數(shù)十寺,門皆西向?!?/span>9可見對那爛陀寺的擴(kuò)建工作一直持續(xù)了許多代。直至11世紀(jì),印度教和佛教的施主還在繼續(xù)修建新的寺院。
那爛陀寺鼎盛時期的占地面積約為方圓20多平方公里,常住僧眾萬余人?!洞蟠榷魉氯胤◣焸鳌分匈澴u(yù)那爛陀寺:“寶臺星列,瓊樓岳峙,觀竦煙中,殿飛霞上;生風(fēng)云于戶墉,交日月于軒檐……羯尼花樹,暉煥期間,庵沒羅林,森竦其處……印度伽藍(lán)數(shù)乃千萬,壯麗崇高,此為其極?!?/span>10此外,義凈也稱那爛陀寺“則瞻部洲中當(dāng)今無以加也”。11
興盛數(shù)百年的那爛陀寺最終毀于1200年左右的一場大火,學(xué)術(shù)界通常把這一事件看作印度佛教消亡的標(biāo)志。根據(jù)多羅那他的《印度佛教史》記載,公元1197年至1206年間,在穆斯林將軍穆罕默德-巴赫蒂亞爾-卡爾吉(Muhammad Bhakhtiyar Khalji)對比哈爾邦的征服中,那爛陀寺和超戒寺遭受了嚴(yán)重的破壞。12該地絕大部分居民,包括“削發(fā)者”,一律處死,并燒毀大量珍藏書籍。當(dāng)時那爛陀寺雖然遭受了滅頂之災(zāi),但在一段時間之內(nèi)它的宗教活動應(yīng)該并沒有停止。因?yàn)樵?235年左右,中國西藏僧人恰譯師曲吉貝(Chag lo tsab a C h o s-r j e-d p a l,Dharmasvāmin)曾訪問過那爛陀寺,并拜當(dāng)時健在的羅睺羅室利跋陀羅(Rāhula?rībhadra)大師為師。他曾在游記中提到舊有廟宇遭到突厥人的破壞,完全無人照料,無人供奉,但它們?nèi)谴u結(jié)構(gòu),其中許多完好無損,當(dāng)時還有一些班智達(dá)和僧人居住在那爛陀寺。13雖然后來也有一些人想要重建那爛陀寺,但由于一些歷史原因,那爛陀寺終究難以恢復(fù)昔日盛況。14
二、建筑布局
1 8 6 1年,沉寂了六百多年的那爛陀寺終于重見天日,當(dāng)時,英國考古學(xué)家亞歷山大·康寧漢姆(Alexander Cunningham)在巴拉貢(Bargaon)發(fā)現(xiàn)了一片佛教遺址,經(jīng)過與《大唐西域記》中所載內(nèi)容相核對,證實(shí)確為那爛陀寺,并作了初步勘探與挖掘。到20世紀(jì)初,印度考古部門又對該遺址進(jìn)行了大規(guī)模的挖掘,發(fā)現(xiàn)該寺遺址達(dá)100萬平方米,但至今仍未被全部發(fā)掘。現(xiàn)已挖掘出十幾座獨(dú)立寺院,其中,八個較大的寺院按南北方向一字排列,另有幾座中型寺院和小型寺院。大寺每邊九僧室,中寺每邊七僧室,小寺院每邊五僧室,室內(nèi)有供休息的石床和安置佛像、經(jīng)書的石龕。這些和義凈的描述幾乎一樣15。
據(jù)已發(fā)掘整理的平面圖顯示,那爛陀寺東面為十二學(xué)部,從已經(jīng)露出地面的建筑來看,教授和學(xué)生的禪室至少有兩層,圍繞在講堂四周。其中被認(rèn)為是工學(xué)部的地方,發(fā)現(xiàn)了用于鑄造的火爐和風(fēng)箱的遺物,以及精致的磚砌井,被認(rèn)為是“智慧之泉”。西南角的三號遺址一般被認(rèn)為是舍利弗涅槃塔,也是遺址區(qū)的制高點(diǎn),這座塔共有七層,其中最古老的部分修建于孔雀王朝時期,彰顯了那爛陀寺早期的布局??脊艑W(xué)家為了對該部分進(jìn)行保護(hù),已在考察記錄后將其掩埋回地下。該塔多個朝代都有修建,因此逐漸擴(kuò)展為一座五邊形的紀(jì)念塔。同時,附近還建造了無數(shù)的供養(yǎng)塔,這表明信徒和宗教儀式的數(shù)量不斷增加。16
此外,那爛陀寺有一個大型圖書館,稱為Dharmaganja(真理之山),藏書多達(dá)九百萬卷,包括三個多層建筑,稱為寶彩(Ratnara?jaka)、寶海(Ratnasāgara)、寶洋(Ratnodadhi),其中寶洋高達(dá)九層。17藏書一般放在墻壁上挖出來的石架上,包括宗教、醫(yī)學(xué)、天文學(xué)、邏輯學(xué)、占星學(xué)、文學(xué)等各個科目的文獻(xiàn)。通常情況下,教某一科目的老師就是圖書館中該科目藏書的負(fù)責(zé)人。18圖書館的遺址尚未挖掘出來,目前公之于世的遺址范圍雖然已經(jīng)超過15萬平方米,但這僅占整個遺址的10%,其余大部分仍在挖掘中。
三、教育制度
大寺教育在古印度是一種非常重要的教育體系。佛教產(chǎn)生后,僧團(tuán)擔(dān)負(fù)起指導(dǎo)新受戒的僧侶關(guān)于戒律和教義的責(zé)任,因此寺院成為佛教的教育機(jī)構(gòu),開設(shè)戒律、佛經(jīng)和其它學(xué)科等課程。然而,在小乘佛教時期,寺院僧團(tuán)只負(fù)責(zé)教導(dǎo)僧侶應(yīng)該具備的佛教知識和能力。及至大乘佛教時期,寺院的教育對象不再局限于僧侶,也包括一般大眾,而且沒有種姓差別,但是入學(xué)選拔非常嚴(yán)格。
那爛陀寺兼有初等教育和高等教育。在那爛陀寺接受初等教育者,一般年齡在20歲以下,被稱為“童子”(mā?ava)和“學(xué)生”(brahmacārin),都是未出家者。據(jù)《南海寄歸內(nèi)法傳》所載:“凡諸白衣詣苾芻所,若專誦佛典情希落發(fā)畢愿緇衣,號為童子或求外典無心出離,名曰學(xué)生?!?/span>19凡是俗人來到寺院,學(xué)習(xí)佛典,并準(zhǔn)備日后落發(fā)出家的年輕人,稱為“童子”。而那些來寺院學(xué)習(xí)世俗典籍并無心出家的年輕人,稱為“學(xué)生”。
如果想要進(jìn)入那爛陀寺接受高等教育,考核則非常嚴(yán)格。根據(jù)玄奘的記載,需年滿二十,并要完全掌握梵語、吠陀和佛教的經(jīng)論,而且還要通過守門人的嚴(yán)格辯論口試。那爛陀寺的大門一般由Dvāra Pa??ita(招生院長)把守,他們本身就是辯論專家,所以錄取率并不高。據(jù)《大唐西域記》所載:“殊方異域,欲入談議,門者詰難,多屈而還;學(xué)深今古,乃得入焉。于是客游后進(jìn),詳論藝能,其退飛者固十七八矣?!?/span>20所以一般留下的多是精英,在當(dāng)時,能夠成為那爛陀寺的學(xué)生是很高的學(xué)術(shù)榮譽(yù)。此外,那爛陀寺作為一所國際性的佛教研究中心,除了印度本土許多學(xué)生慕名而來之外,還吸引了很多來自中國、吐火羅21、朝鮮、日本、蘇門答臘、爪哇和斯里蘭卡等地的留學(xué)生。我國高僧除玄奘外,玄照也曾在此寺學(xué)習(xí)過三年,義凈也在此從寶師子學(xué)習(xí)十年。此外,義凈還在《大唐西域求法高僧傳》中記載了自玄奘西行回國(645年)以后,至義凈撰寫此書(691年)為止的幾十年間,多個國家和地區(qū)的五十七位西行求法的僧眾,他們大多都到那爛陀寺參學(xué)過,如慧輪、智弘、無行、道希、道生、大乘燈以及新羅人慧業(yè)、阿離耶跋摩等。敦煌所出《西天路竟》也載那爛陀寺“寺東五十里有漢寺,漢僧在此也”。22由此看出,那爛陀寺在7世紀(jì)時已經(jīng)成為一個國際性的教育中心。
那爛陀寺的老師可分為兩類,親教師(Upajjhāya)和軌范師(ācarya),親教師必須是受具足戒后坐滿十個夏安居的比丘,軌范師則沒有年數(shù)要求,但必須戒律清凈。23這些老師分工不同,比如教學(xué)、閱讀、寫作以及那爛陀寺的管理等。每位親教師的主要職責(zé)是教學(xué),此外還要指導(dǎo)僧徒修行以獲得解脫,有點(diǎn)類似于現(xiàn)代的督導(dǎo)員。最資深的親教師會繼任為那爛陀寺的住持,類似于校長,負(fù)責(zé)所有寺院活動及行政事務(wù)。
在師資待遇方面,那爛陀寺的老師以其學(xué)問高下作為獲得地位的條件,有學(xué)問者可以享受更多優(yōu)待。如《大唐西域記》載:“無云律、論,絓是佛經(jīng),講宣一部,乃免僧知事;二部,加上房資具;三部,差侍者祇承;四部,給凈人役使;五部,則行乘象輿;六部,又導(dǎo)從周衛(wèi)?!庇帧洞蟠榷魉氯胤◣焸鳌份d:“凡解經(jīng)、論二十部者一千余人,三十部者五百余人,五十部者并法師十人。”24此處“法師”指玄奘,可見當(dāng)時他在那爛陀寺中地位較高,并且享受非常優(yōu)厚的待遇。據(jù)載,玄奘所住的房子位于先前護(hù)法論師房北,每天所得供養(yǎng)有贍步羅果一百二十枚、檳榔子二十顆、豆蔻二十顆、龍腦香一兩、供大人米一升,每月給油三升,酥乳等隨用隨足,另外還配置凈人一人、婆羅門一人,出門時行乘象輿,有專人侍候,當(dāng)時那爛陀寺享受此種待遇的共有十人。25根據(jù)許多文獻(xiàn)記載,那爛陀寺的老師和學(xué)生大概有幾千到一萬人。26雖然不同級別實(shí)行差別對待,但總的給養(yǎng)數(shù)目應(yīng)該很龐大。
據(jù)記載,那爛陀寺師生比例是一比七,所以每個學(xué)生都能得到很好的教導(dǎo)。27對于出家僧徒的教育,寺院里專門有一整套程序和規(guī)則。每個僧徒剛出家時都有一位親教師和一位軌范師作為專職的導(dǎo)師,在相當(dāng)長的時間內(nèi)負(fù)責(zé)對他的宗教生活和學(xué)習(xí)進(jìn)行指導(dǎo),僧徒要“為此二師喻之父母”28。比如,僧徒要按照律藏要求,每天清晨先嚼齒木漱口,然后去親教師那里,奉上齒木、澡豆、毛巾等,并鋪好座位,然后蹲坐在師父面前表達(dá)問候,師父回答后,方可去其他大比丘處禮拜,之后便可自己讀經(jīng),復(fù)習(xí)功課。僧徒一天的所有活動,除五件事外都要先請示師父29。每天的初夜和后夜,僧徒會到師父那里學(xué)習(xí)經(jīng)典,師父會隨機(jī)施教,并觀察弟子是否戒行清凈,如有違反,令其改正。僧徒日常要為師父打理一切起居事宜。當(dāng)然,師父也要盡心地教導(dǎo)弟子,如果弟子生病,師父應(yīng)親自照顧,“即皆躬自抱持,湯藥所須,憂同赤子”。30可見當(dāng)時的師生關(guān)系比較融洽,猶如父子,互敬互愛。此外,那爛陀寺沒有固定的學(xué)習(xí)年限,一般由學(xué)生完成所感興趣的科目所需的時間來決定。
那爛陀寺可以說是古印度最大的寄宿學(xué)校,它為寺內(nèi)僧眾提供免費(fèi)的食宿及生活必需品。但是童子和學(xué)生要自負(fù)飲食,但如果他們做了一些勞務(wù)性的工作或利益僧眾的事,可據(jù)功給其飲食,31這和古印度教授學(xué)生的傳統(tǒng)是一致的。那爛陀寺為師生提供的生活設(shè)施似乎比普通寺院所提供的要優(yōu)越一些,因?yàn)閺耐诰虺龅倪z跡來看,該寺房間更加寬敞,石床也更加寬大,另外還有一個額外的房間用于存放書籍和個人物品。32根據(jù)許多文獻(xiàn)記載,那爛陀寺的經(jīng)費(fèi)來源穩(wěn)定充足,主要來自于國王所贈的“封邑”,即封邑上的稅收和勞動供給都由寺院管理。如《大慈恩寺三藏法師傳》載:“國王欽重,舍百余邑充其供養(yǎng),邑二百戶,日進(jìn)粳米、酥乳數(shù)百石,由是學(xué)人端拱無求而四事自足,藝業(yè)成就,斯其力焉。”33由此可見,古印度許多國王都很重視教育,為學(xué)生能潛心完成學(xué)業(yè)提供保障。除國王的布施外,寺院自身還有專屬的土地與役工,《大唐西域求法高僧傳》載:“屬寺村莊二百一所,并是積代君王給其人戶,永充供養(yǎng)。”34
那爛陀寺生活和學(xué)習(xí)條件雖然比較優(yōu)渥,但對學(xué)生的管理也非常嚴(yán)格,所以“建立已來七百余載,未有一人犯譏過者”35。那爛陀寺的教學(xué)目標(biāo)不止是向?qū)W生們傳授知識,同時還要樹立良好的道德規(guī)范。據(jù)《大唐西域求法高僧傳》載:“此之寺制理極嚴(yán)峻,每半月令典事佐史巡房讀制。眾僧名字不貫王籍,其有犯者,眾自治罰,為此僧徒咸相敬懼?!?/span>36因?yàn)槟菭€陀寺師生戒行清白,律儀淳粹,所以“眾咸貞素,印度諸國皆仰則焉”37。有一些未曾在那爛陀寺學(xué)習(xí)過的人也會強(qiáng)行附會,即便如此,他們也會受到些許吹捧。
那爛陀寺以其悠久的歷史、嚴(yán)格的戒律和精研的學(xué)術(shù)成為古印度獨(dú)一無二的教育中心。它不僅規(guī)模宏大,建筑壯麗,藏書豐富,而且全寺學(xué)風(fēng)純正濃厚,人才濟(jì)濟(jì),秀才輩出。印度大乘佛教的許多大師都曾在此講學(xué)或授業(yè),如護(hù)法、護(hù)月、德慧、安慧、光友、勝友、智月、戒賢、法稱、寂護(hù)、蓮花戒、阿底峽、蓮花生等都是造詣很深且五印皆知的佛學(xué)論師。
四、教育內(nèi)容
印度中世紀(jì)時期,像那爛陀寺、伐拉毗寺等一些寺院都為僧俗大眾設(shè)置了初級和高級佛教課程,并且享譽(yù)海內(nèi)外,吸引了眾多印度和外國的佛教徒和非佛教徒前來學(xué)習(xí)。當(dāng)時,這些寺院除了在社會上不遺余力地傳播推廣佛教,在教學(xué)方面,也安排了包括佛教、印度教、耆那教以及各種世俗知識在內(nèi)的各項課程,并加強(qiáng)各教派哲學(xué)思想的比較研究,學(xué)生可以自由學(xué)習(xí)各種知識并辯論。
那爛陀寺作為古印度最大的佛教教育機(jī)構(gòu),學(xué)科種類繁多。初等教育包括五個科目,即五明。對于年齡比較小的“童子”和“學(xué)生”,一般從梵文語法開始教授,即“開蒙誘進(jìn),先導(dǎo)十二章”。38十二章即悉曇章(Siddham,成就之意),是印度兒童初學(xué)梵文的典籍,講述字母、拼法、連聲等基本語法知識。義凈《南海寄歸內(nèi)法傳》卷四載:“創(chuàng)學(xué)悉談?wù)?,亦名悉地羅窣覩。斯乃小學(xué)標(biāo)章之稱,俱以成就吉祥為目,本有四十九字,共相乘轉(zhuǎn),成一十八章,總有一萬余字,合三百余頌?!?/span>39悉曇章有九章、十二章、十八章等分法,玄奘采用第二種,義凈采用最后一種分法。等到他們長到七歲之后,就開始逐漸教授“五明”,即五種知識,包括聲明、內(nèi)明、因明、醫(yī)方明、工巧明。五明基本概括了古印度全部的知識體系。
那爛陀寺的高等教育部分,據(jù)《大慈恩寺三藏法師傳》記載:“僧徒主客常有萬人,并學(xué)大乘,兼十八部,爰至俗典《吠陀》等書,因明、聲明、醫(yī)方、術(shù)數(shù),亦俱研習(xí)?!?/span>40寺中主要研究和弘揚(yáng)大乘佛教的唯識學(xué),同時還包括中觀和小乘部派的教義,并對教外學(xué)問,如《吠陀》《奧義書》、論理學(xué)、音韻學(xué)、醫(yī)學(xué)、工藝、冶金、數(shù)術(shù)、書畫、咒術(shù)等亦作教學(xué)并研究。同時,那爛陀寺還是皇家天文臺,因此有天文學(xué)相關(guān)課程,它是世界上第一所將天文學(xué)從數(shù)學(xué)中獨(dú)立出來的大學(xué)。41
大約7世紀(jì)左右,密教興起。根據(jù)藏文文獻(xiàn)記載,在帕拉王朝(亦稱波羅王朝)后期,那爛陀寺逐漸發(fā)展為密教中心,并在課程中占主導(dǎo)地位。由于密教比較注重圖像崇拜,所以那爛陀寺也因此開辟了一個新的藝術(shù)和圖像學(xué)領(lǐng)域,這個新的藝術(shù)流派被稱為帕拉藝術(shù)(Pāla Art)或那爛陀藝術(shù)(NālandāArt)。據(jù)推測,青銅鑄造工藝應(yīng)該也是那爛陀寺課程的一部分,因?yàn)槟彝訃浇泻芏嗟V石,便于制作青銅器。42而且13號遺址北面有一個磚砌的冶煉爐,在挖掘過程中發(fā)現(xiàn)了大量的青銅器。大多數(shù)青銅雕像出土于寺院的僧房,這表明它們可能是個人用于崇拜或供奉的。那爛陀寺的青銅鑄造工藝在12世紀(jì)達(dá)到頂峰,其作品被帶到遙遠(yuǎn)的馬來西亞群島和中國等地,大多數(shù)到那爛陀寺學(xué)習(xí)的外國學(xué)生都會帶幾件青銅造像回國。43
那爛陀的教學(xué)主要以講座、單獨(dú)輔導(dǎo)、討論、辯論、寫作和翻譯等方式進(jìn)行。據(jù)《大慈恩寺三藏法師傳》載:“寺內(nèi)講座日百余所。”44同時,寺院教學(xué)要求“師必博究精微,貫窮玄奧,示之大義,導(dǎo)以微言,提撕善誘,雕朽勵薄”45。在課程的初級階段,老師主要通過口耳相傳的方式教授學(xué)生。到高級階段后,則采用討論和辯論的方法。辯論的盛行與7世紀(jì)左右因明日漸繁榮相關(guān),寺院內(nèi)部辯論氣氛濃厚,這樣的教學(xué)模式令師生的學(xué)識在切磋琢磨中日漸增益。
五、那爛陀寺的教育特征與貢獻(xiàn)
那爛陀寺作為印度大寺教育體系的代表,其教育特征可概況為開放性和融合性,兩者共同闡釋了文化的可持續(xù)性。“那爛陀”意為“施無厭”,作為教育視角的“施無厭”可理解為因開放和融合而博大精深、生生不息,這也是從古至今的中國教育文化所共有的特征與精神。
(一)開放性
那爛陀寺作為古代教育和學(xué)術(shù)中心,在教育對象和教育內(nèi)容上量大面廣,涵蓋各級各類教育和以“五明”為代表的各類知識,招生不分種姓,且學(xué)術(shù)氛圍自由,師生可依興趣探索任何課題;在教育方法上注重因明學(xué)所倡導(dǎo)的邏輯思維,其根源來自于印度原始佛教的思辨性和批判性思維,因?yàn)榉鸾瘫旧砭褪菍τ谟《戎髁髋蓜e—印度教思想的駁斥和批判,帶有一種否定、反權(quán)威、去中心化的強(qiáng)烈意識形態(tài),7世紀(jì)左右因明繁榮,辯論之風(fēng)隨之盛行,那爛陀寺將其作為教學(xué)方法之一,以加深學(xué)生對知識的理解及對學(xué)科的創(chuàng)新。此外,那爛陀寺還是一所國際學(xué)校,它不僅向本土人士開放,而且向全世界開放。在其存續(xù)的數(shù)百年間,先后有來自中國、朝鮮、蘇門答臘等十幾個國家和地區(qū)的僧眾和俗眾來到那爛陀寺學(xué)習(xí)46,并將佛教帶回自己的國家。
(二)融合性
佛教文化否定“排他”,倡導(dǎo)和平、共處、融合。隨著佛教的傳播,許多世間技藝和知識也一同傳入亞洲其他國家,比如天文學(xué)、歷算學(xué)、醫(yī)學(xué)、動植物學(xué)、制糖術(shù)、建筑學(xué)、繪畫與雕塑技藝等。在這個漫長而復(fù)雜的過程中,那爛陀寺實(shí)現(xiàn)了在教育、人才、學(xué)術(shù)、思想等領(lǐng)域的開放與融合,促進(jìn)了文化傳承與創(chuàng)新,以及文明的互通互融與共創(chuàng)共享。那爛陀寺也逐漸成為中外文化交流的中轉(zhuǎn)站,僧人們也擔(dān)當(dāng)起了多重文化角色。相較于小型個體學(xué)校式的學(xué)府教育,以那爛陀寺為代表的大寺教育是具有現(xiàn)代大學(xué)模式的綜合性教育機(jī)構(gòu),它在當(dāng)時不僅是佛教文化的中心,也是印度文化乃至亞洲文化的中心。
那爛陀寺作為當(dāng)時佛教的最高學(xué)術(shù)中心,同時也是一所綜合性教育機(jī)構(gòu),其貢獻(xiàn)主要表現(xiàn)在兩方面。
(一)促進(jìn)佛教傳播
那爛陀寺作為一所國際性教育機(jī)構(gòu),培養(yǎng)了來自中國、朝鮮、日本、中亞等一些地區(qū)和國家的許多學(xué)者,這對于佛教的世界性傳播有很大貢獻(xiàn),同時也影響了東方世界的人類歷史。這與那爛陀寺的翻譯傳統(tǒng)有關(guān),一代又一代的學(xué)者來到那爛陀寺,用他們各自的母語翻譯佛教經(jīng)典,并將其帶回自己的國家。這一傳統(tǒng)不僅影響了其他國家和地區(qū)的社會文化和語言習(xí)俗,同時也使佛教的智慧得以延續(xù)。
在眾多的國家和地區(qū)中,與那爛陀寺來往最密切的是中國,數(shù)百年間一直有人員往來。如玄奘在國內(nèi)時,曾從來自那爛陀寺的印度學(xué)者波頓密多羅和光友口中得知該寺有一位德高望重的戒賢論師,于是西行求法,將正統(tǒng)唯識學(xué)思想帶回中國,并創(chuàng)立了法相宗。此外,那爛陀寺對藏傳佛教的影響也非常大,寂護(hù)、蓮花戒、蓮花生、阿底峽等論師都是那爛陀寺的大德,于8世紀(jì)起,先后前往藏地傳播佛教。寂護(hù)與蓮花生建立了藏地的第一座寺院—桑耶寺,并組建僧團(tuán),奠定了藏地佛教的基礎(chǔ)。之后蓮花戒也受到藏王邀請前去弘揚(yáng)佛教,促進(jìn)了金剛乘在藏地的傳播。11世紀(jì)左右,阿底峽入藏弘法,翻譯眾多梵藏經(jīng)論,創(chuàng)立噶當(dāng)派。那爛陀寺除了派學(xué)者去藏地弘法外,也接待了大量來自中國西藏的學(xué)生,并有一所專門為西藏學(xué)生設(shè)立的學(xué)院。藏地學(xué)者們在那里將梵文和其他語言的經(jīng)論翻譯成藏文,帶回西藏。由此可見,那爛陀寺為漢傳佛教的發(fā)展和藏傳佛教的創(chuàng)立都有巨大貢獻(xiàn),進(jìn)而促進(jìn)了佛教的世界性傳播。
(二)促進(jìn)世俗學(xué)問發(fā)展
那爛陀寺不僅是一個傳播知識的地方,也是一個不斷產(chǎn)生新知識的地方。它不僅對佛教教育做出了重大貢獻(xiàn),而且發(fā)展了自己的文化傳統(tǒng),同時拓展了世俗學(xué)問的深度與廣度。許多那爛陀寺的學(xué)者前往中國、日本、朝鮮、緬甸和尼泊爾等國,在重新定義這些國家的社會文化生活和身份方面發(fā)揮了重要作用。
在哲學(xué)方面,那爛陀寺對于邏輯學(xué)的發(fā)展有重要影響。佛教中的因明雖不單指邏輯學(xué),但邏輯學(xué)是其主體。這一學(xué)科是在駁斥對手和證明自己觀點(diǎn)的過程中發(fā)展起來的,這也是那爛陀寺學(xué)術(shù)活動的重要組成部分。那爛陀寺培養(yǎng)出了許多擅長因明的論師,他們的著作豐富了邏輯學(xué)的理論,而他們的辯論在7世紀(jì)時重興了當(dāng)時日趨衰落的印度佛教。
除此之外,那爛陀寺對于藝術(shù)領(lǐng)域也貢獻(xiàn)頗多,產(chǎn)生了以該寺命名的藝術(shù)流派,對克什米爾、尼泊爾和中國西藏的佛教藝術(shù)有明顯影響。再者,那爛陀寺的圖書館中收藏有大量科學(xué)文獻(xiàn),如天文學(xué)、占星學(xué)、醫(yī)學(xué)等。許多外國學(xué)者將其謄抄回國47,極大地促進(jìn)了自然科學(xué)的全球化傳播。因此,那爛陀寺不僅是“文化遺產(chǎn)”,也是從古至今持續(xù)存在的“文化間性”,它的學(xué)術(shù)精神歷久彌新,對亞洲各國影響深遠(yuǎn)。
【注釋】
1玄奘:《大唐西域記》卷九,Cbeta,T51n2087,p.923.義凈:《大唐西域求法高僧傳》卷上,Cbeta,T51n2066,p.6.
2玄奘:《大唐西域記》卷九,Cbeta,T51n2087,p.923.
3楊廷福:《玄奘年譜》,上海古籍出版社2011年,第168頁。
4王邦維:《大唐西域記校注》,中華書局2000年,第750-751頁。Bechert,Heinz,“A Remark on the Problems of the Date of Mahavira”,Indologica Taurinensia 11,1983,pp.287-290.
5 義凈:《大唐西域求法高僧傳》卷上,Cbeta,T51n2066,p.5.
6 玄奘:《大唐西域記》卷九,Cbeta,T51n2087,p.923.
7 Raychaudhuri,The Political History of Ancient India,reinprinted,Calcutta,1953,p.566.
8 同注(2)。
9 王邦維:《大唐西域記校注》,中華書局2000年,第752頁。
10 慧立:《大唐大慈恩寺三藏法師傳》卷三,Cbeta,T50n2053,p.237.
11 同注(1)。
12 多羅那它:《印度佛教史》,張建木譯,貴州大學(xué)出版社2015年,第94頁。
13 G.N.Roerich (ed.and trans.),Biography of Dharamaswāmin,K.P.Jayaswal Research Institute,Patna,1959,pp.90-95.
14 Misra,B.N.,Nalanda (felicitation Volume-I,II,III),New Delhi:B.N.P.C,2008.
15 義凈:《大唐西域求法高僧傳》卷上,Cbeta,T51n2066,p.5.
16 同注(1)。
17 Bhatt,R.K.,Academic libraries in India:A historical study,International Conference on Academic Libraries,Delhi,2009,p.56.
18 D.K.Barua,Vihāras in Ancient India:A Survey of Buddhist Monasteries,Indian Publication,Calcutta,1969,p.146.
19 義凈:《南海寄歸內(nèi)法傳》卷三,Cbeta,T54n2125,p.220.
20 玄奘:《大唐西域記》卷九,Cbeta,T51n2087,p.923.
21 Beal,“Art.XXIII Two Chinese-Buddhist Inscriptions Found at Buddha Gaya,”Journal of the Royal Asiatic Society 13,no.4,1881,p.556.
22 王邦維:《大唐西域記校注》卷三,中華書局2000年,第752頁。
23 義凈:《南海寄歸內(nèi)法傳》,Cbeta,T54n2125,p.220.
24 慧立:《大唐大慈恩寺三藏法師傳》卷三,Cbeta,T50n2053,p.237.
25 同上。
26 《大唐西域記》卷九:“僧徒數(shù)千,并俊才高學(xué)也?!薄洞笳亍返?1冊,第923頁。《大唐大慈恩寺三藏法師傳》卷三:“僧徒主客常有萬人?!薄洞笳亍返?0冊,第237頁。
27 H.D.Sankalia,University of Nālandā,Indian Historical Research Institute Series,Oriental Publication,Delhi,1972,pp.171-173.
28 義凈:《南海寄歸內(nèi)法傳》卷三,Cbeta,T54n2125,p.220.
29 五事者:一嚼齒木,二飲水,三大便,四小便,五界中四十九尋內(nèi)制底畔睼(Caitya-Vandana,敬拜佛塔)。
30 義凈:《南海寄歸內(nèi)法傳》卷三,Cbeta,T54n2125,p.222.
31 同注(1)。
32 C.S.Upasak,Nālandā:Past and Present,Nava NālandāMahāvihāra,Nālandā,1977,p.15.
33 慧立:《大唐大慈恩寺三藏法師傳》卷三,Cbeta,T50n2053,p.237.
34 義凈:《大唐西域求法高僧傳》卷上,Cbeta,T51n2066,p.6.
35 同注(6)。
36 D.K.Barua,Vihāras in Ancient India:A Survey of Buddhist Monasteries,Indian Publication,Calcutta,1969,p.146.
37 玄奘:《大唐西域記》卷九,Cbeta,T51n2087,p.923.
38 玄奘:《大唐西域記》卷二,Cbeta,T51n2087,p.876.
39 義凈:《南海寄歸內(nèi)法傳》卷四,Cbeta,T54n2125,p.228.
40 慧立:《大唐大慈恩寺三藏法師傳》卷三,Cbeta,T50n2053,p.237.
41 A.S.Altekar,Education in Ancient India,Educational Publishers,1944.
42 Pintu Kumar,“The Ancient Nalanda Mahavihara:The Beginning of Institutional Education”,Journal of The World Universities Forum (Volume 4,Issue 1),2011,p.72.
43 Paul D.,The Art of Nalanda:Development of Buddhist Sculpture Ad 600-1200,New Delhi Munshiram Manoharlal,1995.
44 同注(3)。
45 玄奘:《大唐西域記》卷二,Cbeta,T51n2087,p.877.
46 Beal.S,“Art.XXIII.-Two Chinese-Buddhist Inscriptions Found at Buddha Gaya”.Journal of the Royal Asiatic Society13,no.41881,pp.552-572.
47 D.G.Apte,Universities in Ancient India,Baroda:Sadhana Press,pp.36-37.
原載:《世界宗教文化》2023年第2期